到目前为止,我还没有看到过虎扑篮球:“网络语言”的确切定义,但对于大多数年轻人,尤其是常在网上冲浪的网民来说,却无疑是心知肚明的。网络语言因网络而产生,而且也必将随着网络的普及而得到更大的发展。
面对网络语言大行其道、频频出现于各种媒体当中之现状,有的人显然是有些看不下去了。为了捍卫汉语言的纯洁和尊严,于是想到了用立法来禁止它的使用。这事儿让我觉得颇有点儿削足适履的味道。
萨特有言:“存在的就是合理的。”网络语言之所以盛行,自然有它存在和发展的理由。这种现象,又怎能以一个“禁”字了得呢?
从古到今,我们汉语言的词汇都是在不断发展变化的,这种变化,往往带有时代的烙印。远的不说,稍微上些年纪的人,一定都会记得“牛鬼蛇神”、“又红又专”、“根正苗红”、“走资派”、“大毒草”、“五七干校”这些字眼,但是随着时代的变迁,这些词汇基本上已经被弃之不用了,我们现在更为流行的是“与时俱进”和“超常规跨越式发展”。从这个意义上说,语言词汇其实就是时代的产物,一批词汇的诞生和流行凝结了一个时代当中人们智慧的结晶。时代变化了,一些过时的词汇自然会淡出历史的舞台。销声匿迹也好,自生自灭也罢,那都是自然规律,即使你想留下几个,恐怕也留不住。
语言词汇顺时而变,所以在我们所处的这个网络时代,网络语言就必然要孕育并产生。通过“禁”的手段让它胎死于腹中或者扼杀于摇篮,无论如何都显得十分蹩脚。所以我觉得,对于网络语言,宜“疏”而不宜“堵”,加强引导才是上策。
我们的母语自有它抑扬顿挫的音韵之美,掌握好汉语的基本语法十分重要。这就要求在正规的教学当中仍然要向学生灌输正统的汉语知识,提高学生对汉语的认知能力和驾驭能力。而对于网络语言,家长和教育工作者也大可不必将其视为洪水猛兽。更何况有些网络语言非常精彩,无不闪烁着创造者智慧的光芒,说不定将来也就成了正统的语言。记得前两年曾有出版社专门出了些介绍网络语言的小册子,里面的内容极尽冷僻乖张之能事,很有点儿剑走偏锋、推波助澜的味道。这样的做法,当然是不值得提倡的。
面对网络语言的汹涌之势,还有人提出要保卫汉语的纯洁,原因是网络语言里面包含了过多的字母以及另类词汇。这种想法固然好,但也不能以偏概全。既然在传统媒体中,经常被使用的GDP、MBA、IT、VCD等字母可以融入到我们的汉语中来,难道就偏要将PK、FANS、BBS等经常在网络上使用的字母拒之于门外吗?这样做也未免太有失公允了吧。至于像“恐龙”、“菜鸟”这样比较另类的词汇,我看实际上也很有创意,其高明之处就在于这类词汇的转意使用上。在传统的汉语中,我们有时把丧尽天良的人比作“猪狗”,把唯唯诺诺任人宰割的人说成是“土鳖”,而像“恐龙”、“菜鸟”这样的网络词汇与传统的“猪狗”、“土鳖”比起来,在用法上其实并无二致,都是用了他们的转意。所以我们不应该一味地禁止。
我们的汉语的确是博大精深的,但我们不应该对汉语实行封闭式管理。就像英语里面也含有法语、拉丁语等词汇一样,我们的汉语其实也早就掺进了一些外来词汇。譬如说“干部”、“幽默”、“镭射”等词就是来自异域他乡,只不过我们凭着自己的智慧使它们的音译与意译相结合,形成了我们自己的语言,用得久了,甚至已经不再关心它们原来的出处了。近几年来,像“峰会”、“愿景”这些以前只在港台地区使用的词汇也已经出现在我们的主流媒体上了。由此可见,一直以来我们的汉语就有海纳百川的胸襟和消化吸收的胃口。因此说,既然我们的汉语连外来文化都能包容,而目前的网络语言又是基于我们自己的母语而产生的,那么,让一些成熟而又智慧的网络语言充实到汉语中来,不但不是在毁掉汉语,而且还是对汉语的发展。
就目前的情况而言,网络语言与传统语言的界线已经变得越来越模糊。这种模糊恰恰说明了两种语言在相互渗透,而这种渗透分明就是一个互相演变、互相融合的过程。
对于网络语言,一味地去禁止,无异于螳臂当车。“天要下雨,娘要嫁人。”既然你阻挡不了,挽留不住,那么在适当引导的同时,顺其自然才是最好的做法。
- 2011-07-07毕业讲演用网络语言挺好
- 2011-07-06毕业讲演最好少用网络语言
- 2010-12-28网络语言由谁立规范
- 2010-02-16春晚的网络语言是在邯郸学步
- 2009-05-21网络语言糟蹋了传统吗?
- 2009-05-21网络语言糟蹋了传统吗?
- 2008-12-09网络语言与语言规范